Make your own free website on Tripod.com
JORGE ELIÉCER PARDOEL NOVELISTA

 

 

Jorge Eliécer ha creado un mundo propio desde el amor y la violencia. El erotismo, la poética de lo urbano, al igual que el cuestionamiento de su generación, nos llevan a través del surrealismo a la vida privada y pública. Son tres novelas que tienen un camino ganado en la literatura colombiana.

El jardín de las Weismann
La magia, el amor y la violencia se mezclan en un lenguaje poético para narrar la historia de una familia que tiene su raigambre en Alemania y que frente al fenómeno de la segunda guerra mundial emigra hacia América. La segunda generación de estos personajes enfrenta la etapa conocida como la violencia colombiana, en un pueblo donde aparecen las intrigas amorosas y políticas de un conglomerado social determinado por el hálito triste de la guerra y la expropiación. Los hechos escuetos de la violencia no son contados desde la crónica sino desde la interiorización de los personajes. En medio del jardín —símbolo de la vida y el futuro—, se suscitan hechos de amor y envidia en los que Ramón Rodríguez, personaje protagónico, lucha contra el establecimiento, sin claridad política, teniendo como bandera el amor y la sobrevivencia. Al final de la historia se confunde la muerte con la fábula de un pueblo que no entiende si ha perdido o ganado la guerra.

La 1ª edición fue publicada por Plaza & Janés, en 1979, a los 29 años de autor. La novela tiene 6 ediciones en español y ha sido traducida al francés por Jacques Gilard y publicada en París. Fue adaptada para la televisión colombiana, Caracol, bajo el nombre de La estrella de las Baum.

Irene
Irene transcurre en Bogotá, en entornos urbanos de clase media y cuenta la historia de un científico social asilado en Colombia, que padece una terrible aracnofobia causada por un edipo no resuelto (su abuela: eterna presencia, su madre: abandono). Los conflictos sociales, afectivos, políticos y sexuales convergen en un mundo caótico donde la ciudad y el edificio donde vive le son contrarios a su deseo de libertad, de poesía y de amor. Es un virtuoso de la guitarra y un poeta frustrado. Las confidencias de la portera del edificio lo llenan de una compañía ficticia que lo hace fantasear con la llegada de una mujer para enfrentar definitivamente su vida y su muerte.

La 1ª edición fue publicada por Plaza & Janés, en 1986. La novela tiene 3 ediciones en español una en inglés (traducida por Ollie Oviedo y Angela Mcwen) aparecida en USA y una edición bilingüe, también en USA.

Seis hombres una mujer
Resume los sueños, frustraciones y contradicciones de la generación de los años setentas en América Latina. Una polifónica historia de amor que plantea la soledad en la que se sumerge el hombre contemporáneo que ha perdido sus valores en el mundo del falso poder. Revolucionarios de los 70s convertidos en burócratas de los 90s. Una realidad que contrapone las utopías del siglo XX. Los rebeldes influenciados por la teoría marxista ahora envueltos en la lucha por los puestos públicos y el dinero. Un libro en el que la literatura también es protagonista por su intertextualidad.

La 1ª edición es de Grijabo Mondadori, Bogotá. 1992, 171 páginas